Accueil arrow Activités arrow Sermons du vendredi arrow Sermon du 10 Octobre 2008 : Demande constamment pardon à ton Seigneur et évite sa colère

بسم الله الرحمن الرحيم قال تعالى: " وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعاً وَلا تَفَرَّقُوا وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَاناً وَكُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا" آل عمران:103
Sermon du 10 Octobre 2008 : Demande constamment pardon à ton Seigneur et évite sa colère Version imprimable
Écrit par Cheikh Okba CHEKIRI   
10-10-2008

استغفر ربك ولا تصر على إغضابه

الْحَمْدُ للهِ الَّذِي وَسِعَتْ رَحْمَتُهُ كُلَّ شَيْءٍ وَلاَ يَيْأَسُ مِنْ رَوْحِهِ إِلاَّ الْقَوْمُ الْكَافِرُونَ. نَحْمَدُهُ سُبْحَانَهُ، إِذْ قَدَّرَ فِينَا الضُّعْفَ وَالْخَطَأَ وَالنِّسْيَانَ وَالتَّقْصِيرَ وَأَكْرَمَنَا بِحِلْمِهِ عَنَّا، فَهَلْ نَحْنُ لَهُ شَاكِرُونَ ؟.. وَنَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، مَنْ قَالَهَا خَالِصًا مُخْلِصًا دَخَلَ بِهَا الْجَنَّةَ وَعْدًا حَقًّا مِنْ لَدُنْ صَادِقٍ أَمِينٍ فَلْيُبْشِرِ الْمُؤْمِنُونَ الْعَامِلُونَ ! وَنَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَنَبِيَّنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، عَلَّمَنَا التَّوَاضُعَ فِي تَعَامُلِنَا مَعَ اللهِ تَعَالَى بِالِاسْتِغْفَارِ دَوْمًا، فَنَحْنُ مَهْمَا عَمِلْنَا لاَ مَحَالَةَ فِي حَقِّهِ سُبْحَانَهُ مُقَصِّرُونَ. فَاللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ وَأَنْعِمْ عَلَى هَذَا النَّبِيِّ الْكَرِيمِ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِينَ أُولَئِكَ الْعَامِلُونَ الْمُخْلِصُونَ، وَالتَّائِبُونَ الْمُسْتَغْفِرُونَ.

 أَمَّا بَعْدُ فَيَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ وَهُوَ أَصْدَقُ الْقَائِلِينَ : وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنْتَ فِيهِمْ وَمَا كَانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ  (٣٣) (الأنفال)

Louange à Allah dont la miséricorde embrasse toute chose. Et ce ne sont que les mécréants qui désespèrent de la miséricorde d'Allah. Nous Le remercions, pureté à Lui ! Il a prévu que soient innés en nous la faiblesse et l'erreur, l'oubli et les carences. Toutefois, Il nous a gratifiés par Son indulgence envers nous. Ne serions-nous pas reconnaissants à Lui ? Et nous attestons qu’il n’y a de divinité qu’Allah, Seul et sans nul associé. Celui qui formule cette attestation avec pureté et sincérité rentrera grâce à elle au Paradis, promis par notre Prophète le sincère et l'honnête. Que les croyants bienfaisants reçoivent alors la bonne annonce ! Et nous attestons que notre vénéré Mouhammad est Son serviteur et Son envoyé. Par la demande continue du pardon d'Allah, il nous a initiés à l'humilité dans nos efforts vers Lui. En effet, quelle que soit le mérite de nos actes, nous sommes quand même négligents devant Sa grandeur. Allâhoumma ! Accorde Ta miséricorde et pose Ton salut et Ta bénédiction sur cet illustre Prophète, sur sa famille et tous ses compagnons, ces hommes et femmes actifs et sincères dans le bien, repentants à Allah et sollicitant tout le temps Son pardon.

 

Allah, puissant et majestueux dit dans Son illustre Livre et Il est le plus véridique des orateurs ce qui peut signifier : 33Allah n'est point tel qu'Il les châtie alors que tu es au milieu d'eux. Et Allah n'est point tel qu'Il les châtie alors qu'ils demandent pardon[1].

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! أُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ تَعَالَى، وَذَلِكَ بِاتِّبَاعِ سُنَّةِ رَسُولِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذْ لاَ نَجَاحَ لَنَا وَلاَ فَلاَحَ إِلاَّ بِالإِيـمَانِ وَالْعَمَلِ الصَّالِحِ مُتَابَعَةً لِخَيْرِ الْوَرَى وَإِمَامِ الأَنْبِيَاءِ وَخَاتَمِ الْمُرْسَلِينَ خَيْرِ الْخَلْقِ أَجْمَعِينَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ الْمُصْطَفَى الصَّادِقِ الأَمِينِ. فَهُوَ الضَّامِنُ لِصِحَّةِ الإِيـمَانِ وَسَدَادِ الأَعْمَالِ، وَهُوَ الْمُوَجِّهُ لِخَيْرِ الأَفْعَالِ وَأَطْيَبِ الأَقْوَالِ، وَهُوَ الْمُعَلِّمُ الْفَذُّ لِطُرُقِ الْوُصُولِ لِأَفْضَلٍ مَقَامٍ وَأَكْمَلِ حَالٍ. فَالْأَمَانُ لَنَا كُلُّ الْأَمَانِ فِي اقْتِفَاءِ آثَارِهِ فِي كُلِّ شَأْنٍ وَزَمَانٍ. قَالَ تَعَالَى: كَمَا أَرْسَلْنَا فِيكُمْ رَسُولاً مِّنكُمْ يَتْلُو عَلَيْكُمْ آيَاتِنَا وَيُزَكِّيكُمْ وَيُعَلِّمُكُمُ الكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ  (١٥١) (البقرة). كَمَا قَالَ عَزَّ وَجَلَّ : قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُم مَّا حُمِّلْتُمْ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهْتَدُوا وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ البَلاغُ المُبِينُ  (٥٤) (النور). وَنَحْنُ فِي اقْتِفَاءِ آثَارِهِ فِي مُعْتَرَكِ الْحَيَاةِ بَيْنَ مُخْطِئٍ وَمُصِيبٍ، وَمُوَفَّقٍ وَتَبِيبٍ، نُسَدِّدُ وَنُقَارِبُ بِالضَّوَابِطِ الشَّرْعِيَّةِ الَّتِي وَضَعَ أُسُسَهَا كِتَابُ اللهِ تَعَالَى وَسُنَّةُ رَسُولِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالَّتِي فَصَّلَهَا فِقْهُ أَئِمَّةِ الْإِسْلاَمِ لِتَكُونَ لَنَا نِبْرَاسًا نَسْتَضِيءُ بِهِ فِي حَيَاتِنَا وَنَرْجِعُ إِلَيْهِ فِي أَعْمَالِنَا عَلَى الدَّوَامِ... غَيْرَ أَنَّ الْكَمَالَ للهِ، اسْتَأْثَرَ بِهِ دُونَ سِوَاهُ، وَالنَّقْصَ وَالْعَيْبَ وَالْخَلَلَ وَالْخَطَأَ فِينَا نَحْنُ عِبَادِ اللهِ. لِذَلِكَ وَجَبَ عَلَيْنَا الِاسْتِغْفَارُ فِي كُلِّ جُهْدٍ نَبْتَغِي بِهِ وَجْهَ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَبَعْدَ كُلِّ عَمَلٍ نُقَدِّمُهُ لِأَنْفُسِنَا يَوْمَ الْوُقُوفِ بَيْنَ يَدَيِ اللهِ تَعَالَى. وَوَجَبَ كَذَلِكَ عَلَيْنَا تَرْكَ الْإِصْرَارِ عَلَى كُلِّ مَا يَتَبَيَّنُ مِنْهُ أَنَّهُ يُغْضِبُ الْمَلِكَ الْجَبَّارَ.

Musulmans !

Permettez-moi de vous recommander comme à moi-même la crainte d'Allah, en respectant constamment la sounna de Son Prophète. Car en vérité il n'y a ni succès pour nous ni réussite que par la foi et les œuvres bonnes sous la direction de la meilleure créature qui ait existé, l'imam des prophètes et le sceau des messagers, le meilleur de tous les humains, notre vénéré Mouhammad Al-Moustafa, le sincère et l'honnête. C'est lui le garant de la validité de la foi et de la justesse des actions. C'est lui qui indique les meilleurs des actes et des paroles, et c'est bien lui l'unique maître qui nous enseigne les chemins permettant d'atteindre les plus hauts stades et le plus parfait des états. A nous la sécurité, toute la sécurité, si nous suivons ses pas en toute question tout le temps. Allah dit ce qui signifie : 151Ainsi, Nous avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite Nos versets, vous purifie, vous enseigne le Livre et la Sagesse et vous enseigne ce que vous ne saviez pas.[2] Et Il dit aussi ce qui signifie : 54Dis : « Obéissez à Allah et obéissez au messager. S'ils se détournent,… il [le messager] n'est alors responsable que ce dont il est chargé ; et vous assumez ce que dont vous êtes chargés. Et si vous lui obéissez, vous serez bien guidés ». Et il n'incombe au messager que de transmettre explicitement (son message).[3] Et pendant notre effort de suivre ses pas dans les aléas de notre vie, nous sommes entre fautif et juste, bien assisté ou en perdition. Nous approchons au mieux sa direction en utilisant les critères de jurisprudence dont les fondements ont été établis par le Livre d'Allah et la sounna de Son Prophète ; critères expliqués par les savants de l'Islam pour qu'ils éclairent pour nous notre vie et qu'ils soient une référence pour nous dans tout ce que nous entreprenons. Cependant, la perfection est un attribut dont Allah seul est digne et personne en dehors de Lui ne le détient. Et la carence et le défaut, l'imperfection et l'erreur sont à notre actif, nous les serviteurs d'Allah. C'est pour cela que nous nous devons de demander Son pardon en tout effort que nous consentons par recherche de Son agrément ainsi que suite à chaque action que nous avançons pour nous-mêmes le Jour où nous nous dresserons debout devant la justice d'Allah. Nous nous devons aussi de cesser d'insister sur tout ce qui, en toute évidence, provoque la colère d'Allah Al-Malik Al-Djabbaar.

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! عِنْدَمَا يَقُولُ الْمُسْلِمُ "أَسْتَغْفِرُ اللهَ !" فَقَدْ عَبَّرَ بِاسْتِغْفَارِهِ عَنِ الْعَقِيدَةِ الْمُنْجِيَةِ، تِلْكَ الَّتِي يَتَيَقَّنُ بِهَا وَيَرْضَى أَنَّهُ عَبْدٌ مَخْلُوقٌ ضَعِيفٌ فَقِيرٌ إِلَى الرَّبِّ الْخَالِقِ الْقَوِيِّ الْغَنِيِّ، وَأَنَّ رَبَّهُ عَالِمٌ بِهِ وَبِعَمَلِهِ وَبِخَطَايَاهُ، وَأَنَّهُ هُوَ الَّذِي يَغْفِرُ الذَّنْبَ وَيَأْخُذُ بِهِ، وَأَنَّهُ غَفُورٌ غَفَّارٌ يَسْتَجِيبُ لِاسْتِغْفَارِ عِبَادِهِ. يُؤَكِّدُ هَذَا حَدِيثُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : إِنَّ عَبْدًا أَصَابَ ذَنْبًا وَرُبَّمَا قَالَ أَذْنَبَ ذَنْبًا فَقَالَ رَبِّ أَذْنَبْتُ وَرُبَّمَا قَالَ أَصَبْتُ فَاغْفِرْ لِي فَقَالَ رَبُّهُ أَعَلِمَ عَبْدِي أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ وَيَأْخُذُ بِهِ غَفَرْتُ لِعَبْدِي ثُمَّ مَكَثَ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ أَصَابَ ذَنْبًا أَوْ أَذْنَبَ ذَنْبًا فَقَالَ رَبِّ أَذْنَبْتُ أَوْ أَصَبْتُ آخَرَ فَاغْفِرْهُ فَقَالَ أَعَلِمَ عَبْدِي أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ وَيَأْخُذُ بِهِ غَفَرْتُ لِعَبْدِي ثُمَّ مَكَثَ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ أَذْنَبَ ذَنْبًا وَرُبَّمَا قَالَ أَصَابَ ذَنْبًا قَالَ قَالَ رَبِّ أَصَبْتُ أَوْ قَالَ أَذْنَبْتُ آخَرَ فَاغْفِرْهُ لِي فَقَالَ أَعَلِمَ عَبْدِي أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ وَيَأْخُذُ بِهِ غَفَرْتُ لِعَبْدِي ثَلَاثًا فَلْيَعْمَلْ مَا شَاءَ (رواه البخاري من حديث أبي هريرة). وَانْظُرُوا رَحِمَكُمُ اللهُ فِي الْفَرْقِ بَيْنَ مَنْ يَسْتَغْفِرُ وَمَنْ لاَ يَسْتَغْفِرُ، فَقَدْ قَالَتْ أُمُّنَا عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللهِ ! ابْنُ جُدْعَانَ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ يَصِلُ الرَّحِمَ وَيُطْعِمُ الْمِسْكِينَ، فَهَلْ ذَاكَ نَافِعُهُ ؟ قَالَ : لاَ يَنْفَعُهُ ! إِنَّهُ لَمْ يَقُلْ يَوْماً رَبِّ اغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ (رواه مسلم وأحمد).

Musulmans !

Lorsque le musulman dit : «Astaghfiroullaah !», il exprime par cette demande de pardon une croyance salutaire dont il est certain et qui le satisfait : c'est qu'il est un esclave, une créature, démuni, et qui dépend de son Seigneur, le Créateur, le Puissant, le Riche, et que son Seigneur connaît son état et son intimité, que c'est Lui qui pardonne la faute ou châtie pour elle et qu'Il est Pardonneur par excellence exauçant ceux qui demandent Son pardon. Toutes ces significations sont confirmées par la hadith du Prophète qui dit ce qui signifie : Un homme a commis une faute et dit : «Seigneur! J'ai péché, pardonne-moi!» Son Seigneur a dit : « Mon serviteur sait-il qu'il a un Seigneur qui pardonne la faute et punit pour elle ? J'ai pardonné à Mon serviteur !» Puis après un certain temps, il commit encore une faute et dit : «Seigneur! J'ai commis une faute, pardonne-la!» Son Seigneur dit alors : « Mon serviteur sait-il qu'il a un Seigneur qui pardonne la faute et punit pour elle ? J'ai pardonné à Mon serviteur !» Puis après un certain temps, il commit encore une faute et dit : «Seigneur! J'ai commis une faute, pardonne-la pour moi!» Son Seigneur dit alors : « Mon serviteur sait-il qu'il a un Seigneur qui pardonne la faute et punit pour elle ? J'ai pardonné à Mon serviteur trois fois qu'il fasse ce qu'il veut !» (hadith validé par Al-Boukhaariy entre autres) Et voyez la différence entre celui qui demande pardon et celui qui ne le demande pas dans ce que nous rapporte notre mère Aïcha, mère des croyants lorsqu'elle dit ce qui signifie : J'avais dit : « Ô Messager d'Allah ! Ibnou Djoud'aane était dans l'époque de la djaahiliyyah un homme bon avec ses proches et il nourrissait les pauvres… Est-ce que ceci va lui profiter?...» Il dit ce qui signifie : «Non, ça ne lui profitera pas !... Il n'avait jamais dis un jour : Seigneur ! Pardonne-moi mes fautes le jour du Jugement !»(hadith validé par Mouslim et Ahmed)



[1] De sourate Al-Anfaal (le butin). Sourate 8. Traduction de M. Hamidullah.

[2] De sourate Al-Baqarah (la vache). Sourate 2. Même traduction.

[3] De sourate An-Nouur (la lumière). Sourate 24. Traduction de M. Hamidullah.

 
< Précédent   Suivant >

Liste des Sermons

Agenda

pas d'évènements programmés
pal-03.jpg