Accueil arrow Activités arrow Sermons du vendredi arrow Sermon du 3 avril 2009: Préserve ta langue

بسم الله الرحمن الرحيم قال تعالى: " وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعاً وَلا تَفَرَّقُوا وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَاناً وَكُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا" آل عمران:103
Sermon du 3 avril 2009: Préserve ta langue Version imprimable
Écrit par Cheikh Okba CHEKIRI   
03-04-2009

احفظ لسانك

الْحَمْدُ للهِ الَّذِي خَلَقَ الْإِنسَانَ وَعَلَّمَهُ الْبَيَانَ، نَحْمَدُهُ سُبْحَانَهُ، أَوْدَعَ فِينَا قُوَّةَ تَرْجَمَةِ مَا فِي الْوِجْدَانِ بِحَاسَّةِ اللِّسَانِ. وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، أَعْظَمُ ذِكْرٍ يُرْضِي الرَّحِيمَ الرَّحْمَنَ، وَخَيْرُ قَوْلٍ يُثَقِّلُ لِقَائِلِهِ الْمِيزَانَ، وَيَفْتَحُ لَهُ أَبْوَابَ الْجِنَانِ. وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَنَبِيَّنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، رَسُولٌ مِنَ اللهِ إِلَى كُلِّ الْخَلاَئِقِ مِنْ إِنْسٍ وَجَانٍّ، وَدَاعِيهِمْ جَمِيعًا إِلَى رِيَاضِ الْإِيـمَانِ، فَمَنِ اسْتَجَابَ لِدَعْوَتِهِ فَلَهُ مِنَ اللهِ الْأَمَانُ، وَمَنْ تَوَلَّى ضَاعَ فِي هَاوِيَةِ الْخُسْرَانِ. فَاللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ وَأَنْعِمْ عَلَى هَذَا النَّبِيِّ الْكَرِيمِ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِينَ، أُولَئِكَ الَّذِينَ فَاقُوا مَنْ بَعْدَهُمْ بِالْإِسْلاَمِ وَالْإِيـمَانِ وَالْإِحْسَانِ، وَسَبَقُوهُمْ فِي أَهَمِّ مَا يَمْلِكُ الْإِنسَانُ، فِي أَصْغَرَيْهِ الْقَلْبِ وَاللِّسَانِ.

 أَمَّا بَعْدُ فَيَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ وَهُوَ أَصْدَقُ الْقَائِلِينَ :

 لَّا خَيْرَ فِى كَثِيرٍۢ مِّن نَّجْوَىٰهُمْ إِلَّا مَنْ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلَٰحٍۭ بَيْنَ ٱلنَّاسِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًۭا ﴿١١٤﴾ صدق الله العظيم

Louange à Allah qui a créé l'être humain et lui a appris à s'exprimer. Nous Le remercions, pureté à Lui. Il nous a dotés de la faculté de rendre compte par notre langue de ce que nous ressentons au fond de nous-mêmes. Et j’atteste qu’il n’y a de divinité qu’Allah, Seul et sans nul associé, la meilleure invocation qui satisfait Arrahiim Arrahmeene, et la meilleure parole qui, pour celui ou celle qui la dit, alourdit la balance des gratifications (hassaneete) et lui ouvre les portes des jardins paradisiaques. Et j’atteste que notre vénéré Mouhammad est Son serviteur et Son Envoyé, le messager pour toutes les créatures qu'elles soient des humains ou des djinns et celui qui les appelle tous pour qu'ils rejoignent la voie de la foi. Celui ou celle qui répond à son appel aura gagné d'Allah toute la sécurité et l'assurance, et celui qui s'en détourne chutera certainement dans l'abîme de la perdition. Allaahoumma ! Accorde Ta miséricorde et pose Ton salut et Ta bénédiction sur cet illustre Prophète, sur sa famille et tous ses compagnons, ces hommes et femmes qui ont surpassé dans l'islam dans l'imeene et dans l'ihçeene ceux qui sont venus après eux. Et ils les ont devancés dans ce qu'il y a de plus important chez l'être humain, ses deux plus petits organes, son cœur et sa langue. Allah, puissant et majestueux dit dans Son illustre Livre et Il est le plus véridique des orateurs ce qui peut signifier : 114Il n'y a rien de bon dans la plus grande partie de leurs conversations secrètes, sauf si l'un d'eux ordonne une charité, une bonne action, ou une conciliation entre les gens. Et quiconque le fait, cherchant l'agrément d'Allah, à celui-là Nous donnerons bientôt une récompense énorme[1][1].

 

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! أُوصِيكُمْ وَإِيَّايَ بِتَقْوَى اللهِ وَتَعَلُّمِ الصَّمْتِ إِلاَّ مِنْ ذِكْرِ اللهِ تَعَالَى أَوْ قَوْلِ الْخَيْرِ، فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَبَطَ هَذَا بِالْإِيـمَانِ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، فَقَالَ فِي حَدِيثِهِ الْمَشْهُورِ : وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَسْكُتْ (متفق عليه من حديث أبي هريرة وأبي شريح الخزاعي). وَوَعَدَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْجَنَّةِ مَنِ اجْتَهَدَ فِي حِفْظِ لِسَانِهِ فَقَالَ : مَنْ وَقَاهُ اللهُ شَرَّ مَا بَيْنَ لَحْيَيْهِ وَشَرَّ مَا بَيْنَ رِجْلَيْهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ (رواه الترمذي من حديث أبي هريرة). وَصَدَقَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِنَّ فِي اللِّسَانِ مِنَ الْآفَاتِ الْمُهْلِكَاتِ مَا يُحَتِّمُ عَلَى الْمُسْلِمِ اخْتِيَارَ الصَّمْتِ عَلَى الْكَلاَمِ وَذَلِكَ مَا اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً.

Musulmans !

Je vous recommande ainsi qu'à moi-même la crainte d'Allah, et d'apprendre à garder le silence sauf pour l'invocation d'Allah ou pour une parole bénéfique; car le Prophète d'Allah a établi un lien entre ce comportement et la foi en Allah et au Jour dernier. Il dit en effet dans son hadith bien connu ce qui signifie : …et celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il dise du bien ou qu'il se taise !  Et il a aussi promis le Paradis à toute personne qui préserve sa langue. Il dit ce qui signifie : celui ou celle que Allah a mis à l'abri du mal d'entre ses mâchoires et du mal d'entre ses jambes rentrera au Paradis. En effet, il y a tellement de torts dans la langue que le musulman devrait préfèrer le silence à la parole à chaque fois que ceci lui est possible.

 

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! سَبَقَنَا الْأَوَائِلُ فِي التَّحَرُّزِ مِنْ فُضُولِ الْكَلاَمِ تَأَدُّبًا مَعَ الْمَلِكِ الْعَلاَّمِ وَاسْتِعْدَادًا لِيَوْمٍ تَشِيبُ مِنْ هَوْلِهِ الْوِلْدَانُ، وَتَرَكُوا لَنَا مَوَاعِظَ بَلِيغَةً يَنْتَفِعُ بِهَا مَنْ أَلْقَى سَمْعَهُ لِخَيْرِ الْكَلاَمِ. فَهَذَا أَبُوبَكْرٍ الصِّدِّيقُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَضَعُ الْحَصَاةَ فِي فَمِهِ يَمْنَعُ بِهَا نَفْسَهُ مِنَ الْكَلاَمِ، وَيُشِيرُ إِلَى لِسَانِهِ وَيَقُولُ : هَذَا الَّذِي أَوْرَدَنِيَ الْمَوَارِدَ ! وَهَذَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ يَقُولُ : وَاللهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ، مَا شَيْءٌ أَحْوَجُ إِلَى طُولِ سِجْنٍ مِنْ لِسَانٍ ! وَهَذَا طَاوُسُ رَحِمَهُ اللهُ يَقُولُ : لِسَانِي سَبُعٌ إِنْ أَرْسَلْتُهُ أَكَلَنِي ! وَهَذَا الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ يَقُولُ : مَا عَقَلَ دِينَهُ مَنْ لَمْ يَحْفَظْ لِسَانَهُ ! وَهَذَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ رَحِمَهُ اللهُ يَقُولُ : وَمَنْ عَدَّ كَلاَمَهُ مِنْ عَمَلِهِ قَلَّ كَلاَمُهُ إِلاَّ فِيمَا يَعْنِيهِ.

Musulmans !

Les premiers musulmans nous ont devancés dans leur vigilance contre toute parole superflue par égard envers Allah et dans l'attente du Jour dont les horreurs donneront aux bébés des cheveux blancs. Ils nous ont laissés des sermons éloquents dont profite toute personne qui prête l'oreille aux plus belles paroles. Voici, par exemple, Abou Bakr Assiddîq qui met un petit caillou dans sa bouche pour s'empêcher de parler. Et le voici montrant sa langue en disant : C'est celle-là qui m'a mis dans le pire !.. Ecoutons aussi Abdoullâh ibn Mass'oûd dire : Je jure par Allah, point de divinité que Lui, il n'y a pas une chose qui mérite d'être longtemps emprisonnée comme la langue ! Et Taous dit : Ma langue est tel un fauve. Si je le lâche, il me dévore. Et Hassan Al-Bassriy affirme : N'a rien retenu de sa religion celui qui ne tient pas sa langue! Omar ibn Abdelaziz conseille aussi : Celui qui considère ses paroles comme faisant partie de ses actes, ne parlera que peu en dehors de ce qui le concerne.

 

نَعَمْ أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! كَلاَمُنَا مِنْ سَعْيِنَا وَكَدْحِنَا الَّذِي سُنَلاَقِيهِ، فَيَا سَعْدَ مَنْ وَجَدَهُ خَيْرًا يَحْمَدُ اللهَ عَلَيْهِ، وَيَا وَيْحَ وَيَا وَيْحَ مَنْ عَمُرَتْ صَحِيفَتُهُ بِالْكَلاَمِ فِيمَا لَا يَعْنِيهِ أَيْ الْكَلاَمِ الَّذِي لاَ حَاجَةَ بِكَ إِلَيْهِ وَكَانَ أَفْضَلَ أَنْ يُصْرَفَ زَمَنُ هَذَا الْكَلاَمِ إِلَى الْفِكْرِ وَالذِّكْرِ، أَوْ وَجَدَهَا شِينَتْ بِلَغْوِ الْحَدِيثِ الَّذِي لَا قِيمَةَ فِيهِ وَهُوَ فُضُولُ الْكَلاَمِ وَهُوَ مَا زَادَ عَلَى الْقَدْرِ الْكَافِي، أَوْ تَلَوَّثَتْ بِالْخَوْضِ فِي الْبَاطِلِ الَّذِي يُهْلِكُ صَاحِبَهُ وَفِي الْهَاوِيَةِ يُرْدِيهِ وَهُوَ الْكَلاَمُ فِي الْمَعَاصِي كَحِكَايَةِ أَحْوَالِ النِّسَاءِ وَمَقَامَاتِ الْفِسْقِ وَالْفُجُورِ، أَوْ مُلِئَتْ صَحَائِفُهُ بِالْمِرَاءِ وَالْجَدَلِ مُسْتَرْسِلاً فِيهِ، وَبِفُجُورِ الْخِصَامِ يَنْزِغُ بِهِ الشَّيْطَانُ وَعَلَيْهِ يُمْلِيهِ، وَبِالْفُحْشِ وَالسَّبِّ وَبَذَاءَةِ اللِّسَانِ، كُلُّهُ يَكْرَهُهُ اللهُ وَيَقْلِيهِ، وَبِاللَّعْنِ يُبْعِدُ الْمَرْءُ عَنِ الْإِيـمَانِ وَعَنْهُ يُجَافِيهِ، وَبِالسُّخْرِيَّةِ وَالِاسْتِهْزَاءِ وَلَوْ عَنْ طَرِيقِ الْمِزَاحِ الَّذِي يُزِيحُ صَاحِبَهُ عَنِ الْحَقِّ وَيُنَحِّيهِ، وَبِإِفْشَاءِ السِّرِّ الْمُؤْتَمَنِ عَلَيْهِ، وَبِالْوُعُودِ الْكَاذِبَةِ وَالْغِيبَةِ وَالنَّمِيمَةِ الَّتِي سَيَنْدَمُ عَنْهَا صَاحِبُهَا عِنْدَ رُجُوعِهِ إِلَى رَبِّهِ وَالْوُقُوفِ بَيْنَ يَدَيْهِ. فَفِي الْحَدِيثِ الشَّرِيفِ الَّذِي رَوَاهُ الْإِمَامُ التِّرْمِذِيُّ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِي الصَّهْبَاءِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَفَعَهُ قَالَ : إِذَا أَصْبَحَ ابْنُ آدَمَ فَإِنَّ الْأَعْضَاءَ كُلَّهَا تُكَفِّرُ اللِّسَانَ فَتَقُولُ اتَّقِ اللَّهَ فِينَا فَإِنَّمَا نَحْنُ بِكَ فَإِنِ اسْتَقَمْتَ اسْتَقَمْنَا وَإِنِ اعْوَجَجْتَ اعْوَجَجْنَا.

Oui, musulmans !

Nos paroles font partie de nos actes et de notre labeur que nous allons certainement retrouver à notre jugement. Quel grand bonheur pour ceux qui les retrouveront en leur faveur et rendront alors grâce à Allah ! Et malheur à lui celui qui trouvera ses registres pleins de paroles dans ce qui ne le regarde pas alors qu'il lui aurait été préférable qu'il consacre ce temps de parole à la réflexion et à la méditation, ou il les trouvera entachés de propos inutiles et superflus qu'il aurait pu s'en garder, ou il les trouvera consignant des débats dans le Faux qui anéantit et qui pousse dans l'abîme de l'Enfer comme les sujets décrivant les femmes ou l'ambiance de la perversion et de la débauche, ou il les trouvera remplis de querelles interminables en vue d'avoir raison sur l'adversaire, de vilenies de disputes incitées et dictées par Satan, de propos grossiers, d'insultes et de vulgarités réprouvées par Allah, d'imprécations contre autrui éloignant celui qui les profère de la voie de la foi, de moqueries et de railleries même sous couvert de plaisanterie, de divulgation de secrets confiés, de promesses délibérément non tenues, de calomnies et de médisances regrettées au retour chez Allah et au moment de se présenter à Lui pour entendre Sa sentence. L'imam Attirmidhiy a validé le hadith suivant : D'après Abou Hourayrah le Prophète a dit : Lorsque l'enfant d'Adam se réveille le matin, tous les organes accusent la langue de renier les bienfaits d'Allah et lui disent : Crains Allah vis-à-vis de nous car nous dépendons de toi. Si tu te tiens droite, nous serons droits et si tu dévies nous dévierons.


[1][1] De sourate An-Niçê' (les femmes). Sourate 4. Traduction de M. Hamidullah.

 
< Précédent   Suivant >

Liste des Sermons

Agenda

pas d'évènements programmés
pal-07.jpg