Accueil arrow Activités arrow Sermons du vendredi arrow Sermon du 15 mai : Soyez miséricordieux par la miséricorde du Très Miséricordieux

بسم الله الرحمن الرحيم قال تعالى: " وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعاً وَلا تَفَرَّقُوا وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَاناً وَكُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا" آل عمران:103
Sermon du 15 mai : Soyez miséricordieux par la miséricorde du Très Miséricordieux Version imprimable
Écrit par Cheikh Okba CHEKIRI   
15-05-2009

تراحموا برحمة الله

الْحَمْدُ للهِ الَّذِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ رَحْمَتُهُ، وَغَمَرَتْنَا أَفْضَالُهُ وَنِعْمَتُهُ، نَحْمَدُهُ سُبْحَانَهُ، كَتَبَ رَحْمَتَهُ الْمَوْعُودَةَ فِي الدَّارِ الْآخِرَةِ لِمَنْ أَطَاعَهُ وَاتَّقَاهُ، وَلَمْ يَحْرِمْهَا فِي الدُّنْيَا مَنْ خَالَفَ أَمْرَهُ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ. وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، اسْمُهُ الرَّحِيمُ الرَّحْمَنُ، لَا تَخْلُو مِنِ اسْمِهِ هَذَا سُورَةٌ مِنْ سُوَرِ الْقُرْآنِ، وَتَفَرَّعَتْ مِنْهُ جُمْلَةٌ مِنْ صِفَاتِ جَمَالِهِ سُبْحَانَهُ كَالرَّأْفَةِ وَالْوُدِّ وَاللُّطْفِ وَالْإِحْسَانِ. وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَنَبِيَّنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، نَبِيُّ الرَّحْمَةِ وَرَسُولُ الْهُدَى، قَالَ فِي إِحْدَى خُطَبِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : "يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا رَحْمَةٌ مُهْدَاةٌ"(رواه الحاكم وصححه)، وَوَصَفَهُ رَبُّهُ بِأَبْلَغِ أَوْصَافِ الرَّحْمَةِ فَقَالَ فِيهِ سُبْحَانَهُ : لَقَدْ جَآءَكُمْ رَسُولٌۭ مِّنْ أَنفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُم بِٱلْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌۭ رَّحِيمٌۭ ﴿١٢٨﴾(التوبة)، وَقَالَ فِيهِ : فَبِمَا رَحْمَةٍ مِنَ اللَّهِ لِنْتَ لَهُمْ ۖ وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ ۖ...﴿١٥٩﴾(آل عمران). فَاللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ وَأَنْعِمْ عَلَى هَذَا النَّبِيِّ الْكَرِيمِ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِينَ، أُولَئِكَ الَّذِينَ نَالُوا الْخُلُودَ فِي رَحْمَةِ اللهِ لِلتَّرَاحُمِ الَّذِي كَانَ بَيْنَهُمْ فِي اللهِ... أَمَّا بَعْدُ فَيَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ وَهُوَ أَصْدَقُ الْقَائِلِينَ :

وَإِذَا جَاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَىٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۖ أَنَّهُ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ﴿٥٤﴾(الأنعام)

Louange à Allah dont la miséricorde a englobé toute chose et dont les bienfaits et les faveurs nous ont comblés. Nous Lui rendons grâce, pureté à Lui ! Il a attribué Sa miséricorde promise dans l'au-delà à ceux qui Lui ont obéi et L'ont craint. Et Il n'en a pas privé dans ce monde ceux qui ont transgressé Ses ordres et ont suivi leurs passions. Et j’atteste qu’il n’y a de divinité qu’Allah, Seul et sans nul associé. Son Nom est Arrahiim-Le Tout Miséricordieux Arrahmaane-Le Très Miséricordieux. Son Nom-ci est évoqué dans toutes les sourate du Coran, et s'en est ramifié un bouquet d'attributs inhérents à Sa beauté tels la compassion, l'affection, la douceur et la bonté. Et j’atteste que notre vénéré Mouhammad est Son serviteur et Son Messager, le Prophète de la miséricorde et le messager de la guidée. Il a dit dans un de ses discours ce qui signifie : "Ô gens ! Je ne suis que miséricorde offerte"(hadith validé par Al-Haakim). Et son Seigneur l'a décrit par les attributs les plus éloquents de cette miséricorde. Il a dit de lui ce qui signifie : 128Certes, un Messager pris parmi vous, est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés que vous subissez, qui est plein de sollicitude pour vous, qui est compatissant et miséricordieux envers les croyants.[1] Comme Il a dit de lui ce qui signifie : 159C'est par quelque miséricorde de la part d'Allah que tu (Mouhammad) a été si doux envers eux ! Mais si tu étais rude, au cœur dur, ils se seraient enfuis de ton entourage…[2] Allâhoumma ! Accorde Ta miséricorde et pose Ton salut et Ta bénédiction sur cet illustre Prophète, sur sa famille et tous ses compagnons, ces hommes et ces femmes qui ont mérité l'éternité dans la Miséricorde d'Allah pour la miséricorde qui fut entre eux pour Allah. Allah Puissant et Majestueux dit dans Son illustre Livre et Il est le plus véridique des orateurs ce qui peut signifier : 54Et lorsque viennent vers toi ceux qui croient à nos versets (le Coran), dis : «Que la paix soit sur vous ! Votre Seigneur S'est prescrit à Lui-même la miséricorde. Et quiconque d'entre vous a fait un mal par ignorance, et ensuite s'est repenti et s'est réformé… Il est, Pardonneur et Miséricordieux.»[3]

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! أُوصِيكُمْ وَإِيَّايَ بِتَقْوَى اللهِ تَعَالَى وَبِالتَّرَاحُمِ بَيْنَكُمْ، فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِذَلِكَ، وَبَشَّرَ الرَّاحِمِينَ بِنَيْلِ رَحْمَةِ اللهِ فَقَالَ : الرَّاحِمُونَ يَرْحَمُهُمُ الرَّحْمَنُ(رواه الإمام أحمد في مسنده وأبو داود والترمذي، والحاكم في مستدركه من حديث عبد الله بن عمرو بن العاص). كَمَا أَنَّهُ حَذَّرَ مَنْ عُدِمَ الرَّحْمَةَ مِنْ حِرْمَانِهِ رَحْمَةَ اللهِ فَقَالَ : مَنْ لَا يَرْحَمِ النَّاسَ لَا يَرْحَمُهُ اللهُ(رواه الشيخان من حديث جرير بن عبد الله). ذَلِكَ لِأَنَّ مَدَارَ الْإِسْلَامِ عَلَى الْـخُلُقِ الْإِنْسَانِيِّ الرَّشِيدِ، وَمَدَارُ الْـخُلُقِ الْإِنْسَانِيِّ الرَّشِيدِ عَلَى التَّرَاحُمِ، فَالتَّرَاحُمُ إِذًا هُوَ لُبَابُ الْإِسْلَامِ... اقْرَؤُوا كَلَامَ اللهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى إِذْ يَصِفُ الصَّفْوَةَ مِنْ عِبَادِهِ وَهُمْ أَصْحَابُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رِضْوَانُ اللهِ عَلَيْهِمْ، فَيَقُولُ : مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدّاءُ عَلَى الْكُفّارِ رُحَماءُ بَيْنَهُم... ﴿٢٩﴾ (الفتح). فَقَبْلَ أَنْ يَصِفَهُمْ بِالرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَالْعِبَادَاتِ وَصَفَهُمْ بِالتَّرَاحُمِ. وَعِنْدَمَا تَكَلَّمَ مَوْلَانَا وَخَالِقُنَا عَنِ الْعَقَبَةِ الَّتِي يَنْبَغِي أَنْ يَجْتَازَهَا الْإِنْسَانُ لِبُلُوغِ مَرْضَاةِ اللهِ تَعَالَى، فَسَّرَ لَنَا الْعَقَبَةَ وَشَرَحَهَا بِوُضُوحٍ فَقَالَفَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ ﴿١١﴾ وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ ﴿١٢﴾ فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿١٣﴾ أَوْ إِطْعَٰمٌۭ فِى يَوْمٍۢ ذِى مَسْغَبَةٍۢ ﴿١٤﴾ يَتِيمًۭا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿١٥﴾ أَوْ مِسْكِينًۭا ذَا مَتْرَبَةٍۢ ﴿١٦﴾ ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ ﴿١٧﴾ (البلد)

Musulmans !

Permettez-moi de vous recommander comme je le fais pour moi-même la crainte d'Allah et de faire preuve de compassion réciproque entre vous. En effet, le Prophète l'a ordonné et a annoncé pour ceux qui la satisfont l'obtention de la miséricorde d'Allah. Il dit notamment ce qui signifie : Les miséricordieux auront la miséricorde du Très Miséricordieux(hadith validé par Ahmad entre autres), comme il a mis en garde ceux qui n'ont pas de pitié contre leur privation aussi de la miséricorde d'Allah en disant ce qui signifie : Celui qui n'a pas pitié des gens, Allah n'aura pas pitié de lui(hadith validé par Al-Boukhariy et Mouslim). Ceci est parce que l'axe autour duquel tourne l'Islam c'est bien la morale sensée de l'être humain et comme cette morale tourne autour de la compassion réciproque, par conséquent la compassion réciproque représente l'essence de l'Islam. Lisez donc la parole d'Allah quand Il décrit l'élite de Ses serviteurs qui sont les compagnons du Prophète qu'Allah les agrée et dit ce qui signifie : 29Mouhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs avec les mécréants, miséricordieux entre eux…[4] Et donc avant de les décrire par les actes d'inclinaison et de prosternation dans leurs adorations, Il les a décrits par leur compassion réciproque. Et lorsque notre Maître et Créateur évoque l'obstacle que l'être humain doit franchir pour atteindre la satisfaction d'Allah, Il nous explique très clairement la nature de cet obstacle et dit ce qui signifie : 11Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile! 12Et qui te dira ce qu'est la voie difficile? 13C'est délier un joug [affranchir un esclave], 14ou nourrir, en un jour de famine, 15un orphelin proche parent 16ou un pauvre dans le dénuement. 17Et c'est être en outre de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde[5].

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! إِنَّ قَسْوَةَ الْقَلْبِ وَمَا يُسَبِّبُهَا هِيَ أَهَمُّ مَا يَجِبُ عَلَيْنَا مُحَارَبَتُهُ لِكَيْ نُرَوِّضَ الْقَلْبَ عَلَى الرَّحْمَةِ وَعَلَى التَّرَاحُمِ. وَلَيْسَ هُنَاكَ مِنْ طَرِيقٍ نَاجِعٍ إِلَّا ذِكْرُ اللهِ وَمَا وَالَاهُ مِنْ تَذَكُّرٍ مُسْتَمِرٍّ لِلْمَوْتِ وَسَكَرَاتِهِ، وَلِلْقَبْرِ وَسُؤَالِهِ وَعَذَابِهِ، وَلِلسَّاعَةِ وَأَهْوَالِهَا وَلِلنُّشُورِ وَلِلْحَشْرِ وَلِلْحِسَابِ وَلِلصِّرَاطِ وَالْمُرُورِ بِهِ وَلِلنَّارِ وَكَلَالِيبِهَا. أَمَّا إِذَا أَطْلَقْنَا الْحَبْلَ عَلَى الْغَارِبِ، وَاقْتَصَرْنَا عَلَى رُكَيْعَاتٍ بِفِكْرٍ غَائِبٍ، وَهَجَرْنَا مَجْلِسَ ذِكْرٍ رَاتِبٍ، فَلَا نَعْجَبْ إِذَّاكَ مِنْ أَحْوَالِ قَلْبٍ سَائِبٍ... ذَلِكَ لِأَنَّ الْغَفْلَةَ دَاءٌ عُضَالٌ، عَظِيمُ الْوَبَالِ، لِأَنَّ الْغَفْلَةَ غَفْلَةٌ عَنِ الْغَفْلَةِ ذَاتِهَا وَإِلَّا فَلِمَاذَا تُسَمَّى بِالْغَفْلَةِ ؟ فَانْتَبِهُوا رَحِمَنِي اللهُ وَإِيَّاكُمْ، وَإِيَّاكُمْ وَالاغْتِرَارَ بِأَحْوَالِكُمُ الَّتِي تَظْهَرُ لَكُمْ مَرْضِيَّةً ! وَخُذُوا بِالْأَسْبَابِ الَّتِي نَبَّهَ إِلَيْهَا الشَّرْعُ وَاهْتَدَى إِلَيْهَا الْعُلَمَاءُ تَسْلَمُوا مِنْ شَرِّ بَلِيَّةٍ...

Musulmans !

L'endurcissement des cœurs et ce qui y conduit est ce qui est le plus important à combattre afin d'entraîner le cœur à la miséricorde et à la compassion. Et il n'y a pas de voie efficace menant à cela que le rappel d'Allah et ce qui y est inhérent en rappel continu de la mort et ses affres, de la tombe et son interrogatoire et ses supplices, de la fin du monde et ses horreurs, de la résurrection, du rassemblement, du jugement, du Siraat-pont érigé par-dessus l'enfer et la nécessité de s'y engager, de l'enfer et de ses tenailles… Tandis que si nous nous laissons aller, nous contentant de quelques génuflexions avec un esprit absent, abandonnant un cercle régulier de rappel, il ne faudra pas nous étonner des états de ce cœur délaissé. Parce que la distraction est une maladie grave, aux conséquences dangereuses, car la distraction est aussi distraction de la distraction, n'est-ce pas pour cette raison qu'elle porte sa dénomination ? Soyez donc vigilants, qu'Allah vous accorde ainsi qu'à moi-même Sa miséricorde, et prenez garde à ne pas vous satisfaire de vos états qui vous semblent bons ! Adoptez résolument les causes énoncées par notre loi et qu'ont identifié nos éminents savants, vous éviterez certes de graves conséquences…

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! وَإِنَّ أَوَّلَ الْمَجَالَاتِ الَّتِي يَنْبَغِي أَنْ يَظْهَرَ فِيهَا التَّرَاحُمُ فِيمَا بَيْنَنَا بُيُوتُنَا وَأُسَرُنَا وَعَلَاقَتُنَا بِأَهْلِنَا الْأَقْرَبُ فَالْأَقْرَبُ : بِوَالِدِينَا، بِإِخْوَانِنَا وَأَخَوَاتِنَا، بِأَزْوَاجِنَا وَأَوْلَادِنَا، فَإِنَّ الَّذِي عَجَزَ عَنْ أَنْ يَتَرَاحَمَ مَعَ أَهْلِهِ كَيْفَ لَهُ أَنْ يَتَرَاحَمَ مَعَ مَنْ هُمْ أَبْعَدُ ؟ وَإِذَا كَانَ قَلْبُكَ قَاسِيًا مَعَ أُمِّكَ أَوْ أَبِيكَ فَكَيْفَ يَلِينُ مَعَ غَيْرِهِمَا ؟ كَيْفَ تَبْتَسِمُ ضَاحِكًا مَعَ قُرَنَائِكَ وَتَحْلُمُ عَنْهُمْ وَتَتَجَاوَزُ عَنْ إِسَاءَاتِهِمْ وَتَرْفُقُ بِهِمْ وَبِمُخَاطَبَتِهِمْ، وَتَدْخُلُ عَلَى أَهْلِ بَيْتِكَ وَأَنْتَ عَبُوسٌ مُصَمِّمٌ عَلَى إِخْضَاعِهِمْ لِأَمْرِكَ وَنَهْيِكَ، وَمُؤَاخَذَتِهِمْ عَلَى الصَّغِيرَةِ وَالْكَبِيرَةِ صَغِيرِهِمْ وَكَبِيرِهِمْ ؟ أَمَّا الْوَالِدَانِ فَقَدْ قَالَ فِيِهمَا الْمَوْلَى عَزَّ وَجَلَّ : وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوٓا۟ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَٰنًا ۚ إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِندَكَ ٱلْكِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفٍّۢ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلًۭا كَرِيمًۭا ﴿٢٣﴾وَٱخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِى صَغِيرًۭا ﴿٢٤﴾(الإسراء)، وَأَمَّا الْأَزْوَاجُ فَقَدْ قَالَ تَعَالَى فِيهِمْ : وَمِنْ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَٰجًۭا لِّتَسْكُنُوٓا۟ إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةًۭ وَرَحْمَةً ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَأَيَٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَتَفَكَّرُونَ ﴿٢١﴾(الروم)، وَقَالَ فِيهِمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ خَيْرًا...(رواه الشيخان). وَجَاءَ فِي رَحْمَةِ الصِّبْيَانِ قَوْلُهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيَرنَا وَيُوَقِّرْ كَبِيَرنَا (رواه الترمذي)، ثُمَّ تَنْتَشِرُ رَحْمَتُكَ بِالْآخَرِينَ، فَتَرْحَمَ الْمُبْتَلَى وَالْمُصَابَ وَالْأَرْمَلَةَ وَالشَّيْخَ الْكَبِيرَ وَتَنْظُرَ بِعَيْنِ الرَّحْمَةِ وَالشَّفَقَةِ مَنْ كَانَ عَلَى غَيْرِ دِينِ الْإِسْلَامِ سَائِلًا مَوْلَاهُ أَنْ يَهْدِيَهُ سُبُلَ السَّلَامِ. وَجَاءَ فِي الصَّحِيحَيْنِ وَغَيْرِهِمَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : السَّاعِي عَلَى الْأَرْمَلَةِ وَالْمِسْكِينِ كَالْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللهِ أَوِ الْقَائِمِ اللَّيْلِ الصَّائِمِ النَّهَارِ.

Musulmans !

Le premier des domaines sociaux où la compassion devrait être manifeste entre nous sont nos foyers et nos petites familles et nos relations avec nos proches du plus proche au plus proche : nos parents, nos frères et sœurs, nos conjoints et nos enfants. En effet, celui qui est incapable de compatir avec sa petite famille, comment le serait-il avec ceux qui se situent plus loin dans le cercle social ? Si ton cœur est dur avec ta mère ou ton père, s'attendrira-t-il vraiment avec autres que eux ? Comment puisses-tu garder le sourire avec tes amis, être indulgent avec eux et passer l'éponge sur leur indécence ou insolence, et leur parler gentiment, alors que tu entres chez toi renfrogné décidé à mettre au pas ta femme et tes enfants, et ne rien leur faire passer du plus petit au plus grand ? Quant aux parents, sache que Allah en a dit ce qui signifie : 23Et ton Seigneur a décrété : «N'adorez que Lui; et (marquez) de la bonté envers les père et mère : si l'un d'eux ou tous deux doivent atteindre la vieillesse auprès de toi, alors ne leur dis point : «Fi!» et ne les brusque pas, mais adresse leur des paroles respectueuses. 24et par miséricorde, abaisse pour eux l'aile de l'humilité, et dis : «Ô mon Seigneur, fais-leur, à tous deux, miséricorde comme ils m'ont élevé tout petit»[6] Et quant aux conjoints, Allah en dit ce qui signifie : 21Et parmi Ses signes Il a créé de vous, pour vous, des épouses pour que vous viviez en tranquillité avec elles et Il a mis entre vous de l'affection et de la bonté. Il y a en cela des preuves pour des gens qui réfléchissent.[7] Et le Prophète en a parlé en ces termes signifiant : Enjoignez-vous de bien traiter les femmes….(hadith validé par Al-Boukhariy et Mouslim). Et en ce qui concerne les enfants, il dit ce qui signifie : N'est pas des nôtres celui qui ne ménage pas nos enfants et qui ne respecte pas nos adultes. (hadith validé par At-Tirmidhiy). Ta compassion évoluera alors et atteindra les personnes éprouvées et affligées ainsi que les veuves et les personnes âgées. Elle finira par toucher ceux qui n'ont pas encore trouvé la voie de l'Islam, et tu auras un regard de pitié et de compassion pour eux et tu prieras Allah de les guider vers les voies de la paix, celles de l'Islam. D'après Abouu Hourayrah, le Prophète dit ce qui signifie : Celui qui prend en charge la femme veuve et le misérable est comme celui qui combat dans la cause d'Allah ou celui qui veille ses nuits en priant ou passe ses journées en jeûnant.

 



[1] De sourate At-Tawbah (le désaveu ou le repentir). Sourate 9. Traduction de M. Hamidullah.

[2] De sourate Al-Imrane (la famille d'Imrane). Sourate 3. Traduction de M. Hamidullah.

[3] De sourate Al-An'aam (les bestiaux). Sourate 6. Traduction de M. Hamidullah.

[4] De sourate Al-Fat'h (la victoire éclatante). Sourate 48. Traduction de M. Hamidullah.

[5] De sourate Al-Balad (la cité). Sourate 90. Traduction de M.Hamidullah.

[6] De sourate Al-Israa (le voyage nocturne). Sourate17. Traduction de M. Hamidullah.

[7] De sourate Ar-rouum (les romains). Sourate30. Même traduction.

 
< Précédent   Suivant >

Liste des Sermons

Agenda

pas d'évènements programmés
mecca-61.jpg