Accueil arrow Activités arrow Sermons du vendredi arrow Sermon du 22 mai 2009: Répondons aux appels d'Allah et de Son Prophète

بسم الله الرحمن الرحيم قال تعالى: " وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعاً وَلا تَفَرَّقُوا وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَاناً وَكُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا" آل عمران:103
Sermon du 22 mai 2009: Répondons aux appels d'Allah et de Son Prophète Version imprimable
Écrit par Cheikh Okba CHEKIRI   
22-05-2009

لا نكن من الذي سمعوا وهم لا يسمعون!

الْحَمْدُ للهِ، أَعْذَرَ إِلَى الْإِنْسَانِ حِينَ أَمَرَهُ وَنَهَاهُ، وَأَقَامَ عَلَيْهِ الْحُجَّةَ حِينَ عَرَضَ عَلَيْهِ هُدَاهُ، نَحْمَدُهُ سُبْحَانَهُ، صَدَقَ وَعْدَهُ بِالْحُسْنَى وَزِيَادَةٍ لِمَنْ وَحَّدَهُ بِالْعِبَادَةِ وَاتَّقَاهُ، وَحَقَّ وَعِيدُهُ عَلَى مَنْ تَنَكَّرَ لِهَدْيِهِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ. وَنَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَلَا مَعْبُودَ سِوَاهُ، دَعَانَا فِي كِتَابِهِ لِنَحْيَى فِي الدُّنْيَا بِشَرْعِهِ وَنَنْعَمَ فِي الْأُخْرَى بِرِضَاهُ. وَنَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَنَبِيَّنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، جَاءَنَا بِالْهُدَى وَالْعِلْمِ غَيْثًا نَافِعًا لِنَعْلَمَ وَنَعْمَلَ بِهِمَا، فَالْكَيِّسُ فِينَا مَنْ عَمِلَ لِقَبْرِهِ وَلِقَاءِ مَوْلَاهُ. اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ وَأَنْعِمْ عَلَى هَذَا النَّبِيِّ الْكَرِيمِ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِينَ، هَلْ لَنَا مِنْ دُونِهِمْ أَئِمَّةٌ يَهْدُونَنَا إِلَى صِرَاطِ اللهِ ؟... أَمَّا بَعْدُ فَيَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي مُحْكَمِ تَنْزِيلِهِ وَهُوَ أَصْدَقُ الْقَائِلِينَ :  يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ ﴿٢۰وَلَا تَكُونُوا۟ كَٱلَّذِينَ قَالُوا۟ سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ ﴿٢١﴾إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلصُّمُّ ٱلْبُكْمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ ﴿٢٢﴾وَلَوْ عَلِمَ ٱللَّهُ فِيهِمْ خَيْرًۭا لَّأَسْمَعَهُمْ ۖ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوا۟ وَّهُم مُّعْرِضُونَ ﴿٢٣﴾يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱسْتَجِيبُوا۟ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ ۖ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ ٱلْمَرْءِ وَقَلْبِهِۦ وَأَنَّهُۥٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ﴿٢٤﴾ (الأنفال)، وَيَقُولُ أَيْضاً : ٱسْتَجِيبُوا۟ لِرَبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِىَ يَوْمٌۭ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ ۚ مَا لَكُم مِّن مَّلْجَإٍۢ يَوْمَئِذٍۢ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٍۢ ﴿٤٧﴾(الشورى)

Louange à Allah ! Il n'a laissé à l'être humain aucune excuse qu'il pourrait présenter lorsqu'Il lui a ordonné Ses injonctions et énoncé Ses interdits. Et Il l'a laissé sans nul argument lorsqu'Il lui a offert Sa guidée. Nous Lui rendons grâce, pureté à Lui ! Sa promesse en Son Paradis et même davantage se réalisera pour ceux qui L'ont unifié dans leur adoration et L'ont craint. Et Sa menace est pertinente pour ceux qui ont refusé Sa guidée et ont plutôt suivi leurs passions. Et nous attestons qu’il n’y a de divinité qu’Allah, Seul et sans nul associé et qu'il n'y a point d'adoré en dehors de Lui. Dans Son Livre le Coran, Il nous a appelés à connaître, par la pratique de Sa loi, la vie agréable dans ce monde, et les réjouissances de Sa satisfaction dans l'au-delà. Et nous attestons que notre vénéré Mouhammad est Son serviteur et Son Messager. Il nous est venu par la guidée et la science telles une pluie bienfaisante, pour que nous les apprenions et les mettions en œuvre. Et le plus sensé d'entre nous est celui qui agit en vue de préparer son séjour dans sa tombe ainsi que la rencontre de son Créateur et Maître. Allâhoumma ! Accorde Ta miséricorde et pose Ton salut et Ta bénédiction sur cet illustre Prophète, sur sa famille et tous ses compagnons. Avons-nous vraiment en dehors d'eux des maîtres qui nous guident vers le chemin d'Allah ?... Allah Puissant et Majestueux dit dans Son illustre Livre et Il est le plus véridique des orateurs ce qui peut signifier : 20Ô vous qui croyez ! Obéissez à Allah et à Son messager et ne vous détournez pas de lui quand vous l'entendez (parler). 21Et ne soyez pas comme ceux qui disent : «Nous avons entendu», alors qu'ils n'entendent pas. 22Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, [en vérité], les sourds-muets qui ne raisonnent pas. 23Et si Allah avait reconnu en eux quelque bien, Il aurait fait qu'ils entendent. Mais, même s'Il les faisait entendre, ils tourneraient [sûrement] le dos en s'éloignant. 24Ô vous qui croyez ! Répondez à Allah et au Messager lorsqu'il vous appelle à ce qui vous donne la (vraie) vie, et sachez qu'Allah s'interpose entre l'homme et son cœur, et que c'est vers Lui que vous serez rassemblés.[1] Comme Il dit ce qui signifie : 47Répondez à l'appel de votre Seigneur avant que ne vienne un jour dont Allah ne reportera jamais le terme. Ce jour-là, nul refuge pour vous et vous ne pourrez point nier (vos péchés).[2]

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! أُوصِيكُمْ وَإِيَّايَ بِتَقْوَى اللهِ تَعَالَى وَإِلْقَاءِ السَّمْعِ لِكَلَامِهِ وَرِسَالَتِهِ، فَإِنَّهُ نَادَانَا مِنْ فَوْقِ سَمَاوَاتِهِ، نَحْنُ أَهْلَ الْإِيمَانِ، فِي كِتَابِهِ الْمُرْسَلِ إِلَيْنَا تِسْعِينَ مَرَّةً، فَهَلَّا اسْتَجَبْنَا لِنِدَاءَاتِهِ ؟ ...نِدَاءَاتٌ يَكْمُنُ فِي الاسْتِجَابَةِ لَهَا تَحَقُّقُ سَعَادَتِنَا وَكَمَالِنَا، وَحِفْظُنَا مِنْ شَقَائِنَا وَنَقْصِنَا... قَالَ رَجُلٌ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : اعْهَدْ إِلَيَّ يَا عَبْدَ اللهِ ! فَقَالَ لَهُ : إِذَا سَمِعْتَ اللهَ يَقُولُ : ﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ فَأَعِرْهَا سَمْعَكَ فَإِنَّهُ خَيْرٌ يُؤْمَرُ بِهِ أَوْ شَرٌّ يُنْهَى عَنْهُ...

Musulmans !

Permettez-moi de vous recommander comme je le fais pour moi-même la crainte d'Allah et d'écouter attentivement Sa Parole et Son Message. Car Il nous a appelés, nous les gens de la Foi, dans Son Livre quatre vingt dix fois… Ne répondons-nous donc pas à Ses appels ?... Des appels garantissant notre bonheur et notre perfection et nous mettant à l'abri de tout malheur et frustration... Un homme est venu voir Abdoullah ibn Mass'oud et lui dit : Ô Abdallah, conseille-moi ! Il lui dit : Quand tu entends Allah dire : Ô vous qui croyez ! prête donc ton écoute car c'est un bien qu'on nous ordonne de faire ou un mal contre qui on nous met en garde.

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! هَلْ أَعَرْنَا سَمْعَنَا نَحْنُ كَجَمَاعَةٍ مُؤْمِنَةٍ لِنِدَاءَاتِ رَبِّنَا عَزَّ وَجَلَّ وَنِدَاءَاتِ رَسُولِنَا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَإِذَا أَجَبْنَا بِصَرَاحَةٍ عَنْ هَذَا التَّسَاؤُلِ الْمَشْرُوعِ وَدِدْنَا لَوْ لَمْ نَكُنْ قَدْ طَرَحْنَاهُ، لِأَنَّ وَاقِعَنَا صَمَمٌ وَعَمًى عَنْ هَذِهِ النِّدَاءَاتِ الرَّبَّانِيَّةِ وَالنَّبَوِيَّةِ، بَدْءً مِنْ نِظَامِ الْإِسْلَامِ الَّذِي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ عَلَيْهِ جَمَاعَتُنَا وَأُمَّتُنَا إِلَى السُّلُوكَاتِ الْفَرْدِيَّةِ الْكَثِيرَةِ الَّتِي يَجِبُ أَنْ تَنْدَرِجَ فِي وَظِيفَتِنَا الَّتِي مِنْ أَجْلِهَا خُلِقْنَا وَهِيَ تَحْقِيقُ الْعِبَادَةِ للهِ عَزَّ وَجَلَّ.

Musulmans !

Avons-nous vraiment, en tant que djamaa'a croyante, prêté notre écoute aux nombreux appels de notre Seigneur Puissant et Majestueux et à ceux de Son Prophète ?... Si nous répondons sans détour à cette légitime interrogation, nous aurions souhaité ne pas l'avoir posée. Car notre réalité n'est que assourdissement et aveuglement quant à ces appels divins et prophétiques, à commencer par l'organisation islamique que doit présenter notre djamaa'a et notre communauté jusqu'aux nombreuses attitudes comportementales qui doivent en principe avoir comme cadre, notre mission pour laquelle nous sommes créés, celle de concrétiser notre assujettissement à Allah.

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! أَيْنَ الاجْتِمَاعُ الَّذِي أُمِرْنَا بِهِ فَأَحْلَلْنَا مَكَانَهُ التَّفَرُّقَ وَالتَّصَدُّعَ، وَأَيْنَ مَصْلَحَةُ الْجَمَاعَةِ الَّتِي أَكَّدَ عَلَيْهَا الْإِسْلَامُ وَقَدْ أَبْدَلْنَاهَا بِمَصْلَحَةِ جَمْعِيَّةِ كَذَا وَجَمْعِيَّةِ كَذَا؟... أَيْنَ تَوْحِيدُ الْكَلِمَةِ بِاخْتِيَارِ جِهَةٍ وَاحِدَةٍ تَسْهَرُ بِالشُّورَى عَلَى مُسْتَقْبَلِ الْجَمَاعَةِ فِي دِينِهَا وَدُنْيَاهَا، فِي بِنَاءِ مَسْجِدِهَا وَتَعْلِيمِ أَبْنَاءِهَا ؟... إِنَّهُ ذَهَبَ فِي اعْتِبَارَاتٍ طَائِفِيَّةٍ نَتِنَةٍ وَمُشَاحَنَاتٍ خَبِيثَةٍ شَيْطَانِيَّةٍ لَا مَصْلَحَةَ لِلْجَمَاعَةِ فِيهَا... أَيْنَ الاحْتِكَامُ لِكِتَابِ اللهِ وَسُنَّةِ رَسُولِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ اخْتِلَافِنَا وَتَنَازُعِنَا ؟... تَرَكْنَاهُ لِجَهْلِنَا بِأُمُورِ دِينِنَا وَأَسْلَمْنَاهُ لِمَنْ لَا يُرِيدُ لَنَا الاجْتِمَاعَ وَالاتِّفَاقَ... أَيْنَ أُخُوَّتُنَا الْمَأْمُورُونَ بِهَا وَبِتَحْقِيقِ شُرُوطِهَا ؟... ذَهَبَتْ فِي الْحِقْدِ وَالْغِلِّ وَالضَّغِينَةِ وَالتَّدَابُرِ وَالتَّشَاجُرِ وَالْمَكِيدَةِ، تَحْتَ غِطَاءِ الضَّرُورَةِ الْكَاذِبَةِ... أَيْنَ الْحُقُوقُ الَّتِي نَصَّ عَلَيْهَا الْقُرْآنُ وَالسُّنَّةُ فِي الْوَلَاءِ لِأُولِى الْأَمْرِ وَاحْتِرَامِهِمْ وَالنُّصْحِ لَهُمْ وَالانْضِمَامِ تَحْتِ لِوَاءِهِمْ ؟... ذَهَبَتْ أَدْرَاجَ الْخِيَانَةِ وَالْوِشَايَةِ وَالدِّعَايَةِ وَالْإِرْجَافِ وَالْغِيبَةِ وَالابْتِسَامَةِ الْكَاذِبَةِ....

Musulmans !

Où est-elle notre union que Allah nous a commandée et qu'à sa place nous avons mis la discorde et la division ?... Où est l'intérêt de la communauté sur lequel l'Islam a  pourtant insisté et que nous avons remplacé par l'intérêt de l'association X ou l'association Y ? Où est l'unification de la décision qui ne pourrait avoir lieu que par l'élection d'une seule représentation qui veille par la concertation à l'avenir de la djamaa'a dans son culte et dans ses affaires temporelles, dans l'édification de sa mosquée ainsi que dans l'instruction cultuelle de ses enfants ?... Il est malheureusement parti dans des considérations claniques puantes et dans de vilaines altercations sataniques n'ayant rien à voir avec l'intérêt de la communauté… Où est l'arbitrage du Livre d'Allah et de la sounna de Son Prophète dans le cas de divergences ou d'incompréhensions entre nous ?... Nous l'avons cédé, à cause de notre ignorance des fondements de notre religion, à ceux qui ne veulent point ni notre union ni notre accord… Et notre fraternité dans la religion pourtant commandés de la réaliser ainsi que ses conditions ?... Elle s'est envolée sous les coups de la rancune et de la haine, de la rupture et de l'empoignade jusqu'au complot sous prétexte mensonger de la nécessité… Où sont les droits pourtant institués par le Coran et la Sounna en matière d'avoir confiance aux responsables, de les respecter et de leur prodiguer le conseil ainsi que de se rassembler sous leur direction?... Ils se sont envolés suite à la traîtrise, la fausse accusation, la propagande, la fomentation des troubles, la médisance et les sourires fabriqués…

أَيُّهَا الْمُسْلِمُونَ ! تَعَالَوْا نَرْقُبُ مَدَى اسْتِجَابَتِنَا لِنِدَاءَاتِ اللهِ وَرَسُولِهِ فِي مَجَالٍ يُحْزِنُ الْقَلْبَ التَّعَرُّضُ لَهُ، وَهِيَ الْبُيُوتُ وَالْأُسَرُ... فَكَمْ مِنْ رَجُلٍ سَعَى جَاهِلًا جَاهِدًا لِهَدْمِ بَيْتِهِ حَتَّى انْهَدَمَ، وَكَمْ مِنِ امْرَأَةٍ أَخَذَتْ فِي نَقْضِ غَزْلِهَا حَتَّى رَقَّ وَانْعَدَمَ... كُلُّ هَذَا بِسَبَبِ اتِّبَاعِ الْهَوَى عِوَضَ اتِّبَاعِ صَاحِبِ خَيْرِ الشِّيَمِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ. فَكَمْ مَرَّةً أَمَرَنَا بِالْجُلُوسِ إِلَى حِلَقِ الذِّكْرِ لِنَتَعَلَّمَ، فَزَهِدْنَا فِيهَا حَتَّى ذُقْنَا الْوَيْلَ وَالْأَلَمَ. أَيْنَ حَقُّ الزَّوْجِ عَلَى زَوْجِهِ ؟... ذَلِكَ الْحَقُّ الْمُنْدَرِجُ تَحْتَ أَصْلٍ عَظِيمٍ تَضَمَّنَهُ حَدِيثُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ (رواه الشيخان من حديث أنس بن مالك). فَزَوْجُكِ أَخُوكِ فِي اللهِ قَبْلَ أَنْ يَكُونَ لَكِ بَعْلاً يَا مُسْلِمَةُ ! وَزَوْجَتُكَ أُخْتُكَ فِي اللهِ قَبْلَ أَنْ تَكُونَ لَكَ حَرَمًا يَا مُسْلِمُ ! تَبَادَلَا الْحُبَّ وَالسَّلَامَ، وَالْمَوَدَّةَ وَالاحْتِرَامَ، فَأَنْتُمَا عَلَى ثَغْرَةٍ خَطِيرَةٍ مِنْ ثُغُورِ الْإِسْلَامِ، لِمَ إِذاً تَطْغَى الْأَنَانِيَةُ عَلَى عَلَاقَتِكُمَا حَتَّى تُصْبِحَ بِشَرِّ مَقَامٍ ؟... لِيَكُنْ بَيْنَكُمَا عَطَاءٌ مُتَبَادَلٌ، وَخَيْرٌ مُتَوَاصِلٌ ابْتِغَاءَ وَجْهِ مَنْ جَعَلَ بَيْنَكُمَا الْمَوَدَّةَ وَالرَّحْمَةَ، فَهَلْ جَزَاؤُهُ أَنْ تُحِلَّا مَكَانَهُمَا الْجَفَاءَ وَالْغِلْظَةَ ؟ لَا تَسْتَهِنْ يَا مُسْلِمُ بِكَرَامَةِ زَوْجَتِكَ فَتُسْمِعُهَا خِطَابًا يُنْقِصُ مِنْ قَدْرِهَا عِنْدَكَ، فَإِنَّهُ كَمَا يَنْقُصُ قَدْرُهَا عِنْدَكَ يَنْقُصُ قَدْرُكَ عِنْدَهَا، وَكُلَّمَا رَفَعْتَ مِنْ شَأْنِهَا وَأَوْلَيْتَ اهْتِمَامًا بِرَأْيِهَا كُلَّمَا زَادَ نُصْحُهَا لَكَ وَسَعْيُهَا فِي مَصْلَحَتِكَ ! وَكَذَاكِ نَادَاكِ الشَّرْعُ يَا مُسْلِمَةُ ! فَحُرْمَةُ زَوْجِكِ عَلَيْكِ كَحُرْمَتِكِ عَلَيْهِ، الْتَمِسِي لَهُ الْأَعْذَارَ إِنْ أَخْطَأَ التَّصَرُّفَ، وَخَاطِبِيهِ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ عَمَلًا بِقَوْلِ اللهِ تَعَالَى : وَقُل لِّعِبَادِى يَقُولُوا۟ ٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ كَانَ لِلْإِنسَٰنِ عَدُوًّۭا مُّبِينًۭا ﴿٥٣﴾ فَفِي الْحَدِيثِ الشَّرِيفِ الَّذِي رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ جَابِرٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ إِبْلِيسَ يَضَعُ عَرْشَهُ عَلَى الْمَاءِ ثُمَّ يَبْعَثُ سَرَايَاهُ. فَأَدْنَاهُمْ مِنْهُ مَنْزِلَةً أَعْظَمُهُمْ فِتْنَةً : يَجِيءُ أَحَدُهُمْ فَيَقُولُ : فَعَلْتُ كَذَا وَكَذَا، فَيَقُولُ : مَا صَنَعْتَ شَيْئًا ! قَالَ : ثُمَّ يَجِيءُ أَحَدُهُمْ فَيَقُولُ : مَا تَرَكْتُهُ حَتَّى فَرَّقْتُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ امْرَأَتِهِ ! قَالَ : فَيُدْنِيهِ مِنْهُ وَيَقُولُ : نِعْمَ أَنْتَ ! قَالَ الْأَعْمَشُ : أَرَاهُ قَالَ : فَيَلْتَزِمُهُ.

Musulmans !

Allons donc vérifier notre promptitude à répondre aux appels d'Allah et de Son Prophète dans un domaine dont l'évocation attriste les cœurs. Ce sont nos foyers et nos familles… Combien en effet d'hommes ayant agi par ignorance et à grands coups à l'encontre de leur foyer jusqu'à ce qu'il fut détruit, et combien de femmes ont défait ce qu'elles ont tissé jusqu'à ce que plus rien de leur tissage ne soit resté… Tout cela à cause de l'écoute des passions au lieu de suivre l'homme aux meilleures des vertus, notre Prophète Mouhammad. Combien de fois en effet, il nous a exhorté à nous asseoir dans les cercles de rappel pour apprendre, mais nous les avons négligés jusqu'à ce que nous ayons goûté le calvaire et la douleur. Où sont les droits du conjoint sur son conjoint ?... Ces droits qui résultent d'un grand fondement exprimé par le hadith du Prophète qui dit ce qui signifie : Nul d'entre vous ne sera vraiment croyant que lorsqu'il aimera pour son frère ce qu'il aurait aimé pour lui-même. (hadith rapporté par Al-Boukhariy et Mouslim d'après le hadith de Anas ibn Maalik). Ton mari donc est ton frère en Allah avant qu'il ne devienne ton époux, ô musulmane ! Et ta femme est ta sœur en Allah avant qu'elle ne devienne ton épouse, ô musulman ! Echangez entre vous l'amour et la paix, l'affection et le respect, car vous êtes sur une brèche de taille parmi les brèches de l'Islam… Pourquoi alors vous laissez-vous gagner par l'égoïsme jusqu'à ce que votre relation devienne invivable ?... Qu'il y ait entre vous un don réciproque et une bonté continue par recherche de l'agrément de Celui qui a mis entre vous l'affection et la bonté… Serait-ce juste de votre part à Son encontre de mettre à la place la distance et la brutalité ? Ne néglige pas, ô musulman, la dignité de ton épouse en lui faisant entendre des paroles qui rabaissent de son mérite auprès de toi, car  selon que son mérite diminue auprès de toi, ton mérite diminue aussi auprès d'elle. Et à chaque fois que tu la valorises et que tu accordes de l'intérêt à ses opinions, à chaque fois sa ferveur pour te porter conseil augmente ainsi que son effort pour ton intérêt ! Et l'appel de la loi de l'Islam est de même pour toi, ô musulmane, le mérite de ton mari chez toi est équivalent à ton mérite chez lui… Trouve lui des excuses lorsqu'il se comporte mal et adresse lui la meilleure parole comme nous le dit Allah signifiant : 53Et dis à Mes serviteurs d'exprimer les meilleures paroles, car le Diable sème la discorde parmi eux. Le Diable est certes, pour l'homme, un ennemi déclaré.[3] L'Imam Mouslim a validé le hadith suivant : d'après Djariir, le Prophète dit ce qui signifie : Le Diable pose son trône sur l'eau et envoie ses troupes. Celle qui commet le plus grand tort est celle qui lui est la plus rapprochée : Un de ses démons vient et lui dit : J'ai fait ceci, j'ai fait cela… Il lui dit : Tu n'as rien fait ! Il dit : Puis un autre vient et dit : Je ne l'ai pas quitté jusqu'à ce que je l'ai séparé de sa femme ! Il dit : A ce moment, il le rapproche de lui et lui dit : Bravo pour toi !

 



[1] De sourate Al-Anfaal (le butin). Sourate 8. Traduction de M. Hamidullah.

[2] De sourate Ach-Chouuraa (la consultation). Sourate 42. Traduction de M. Hamidullah.

[3] De sourate Al-Israa' (le voyage nocturne). Sourate 17. Traduction de M. Hamidullah.

 
< Précédent   Suivant >

Liste des Sermons

Agenda

pas d'évènements programmés
mecca-61.jpg